Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Çocukken annem seccade isletiyordu o zaman...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

عنوان
Çocukken annem seccade isletiyordu o zaman...
متن
oyleboyle پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Çocukken annem seccade isletiyordu o zaman öğrendim
ملاحظاتی درباره ترجمه
Isletiyordu - etamin cross stitch

عنوان
When I was a child...
ترجمه
انگلیسی

Mesud2991 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

When I was a child, my mother would embroider prayer mats. I learned it at that time.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"isletmek" should be "iÅŸlemek / embroider", I guess.

I learned it at that time: perhaps more common: That is when I learned it.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 23 جولای 2013 12:08