Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Portugués - Quality-translation-expert
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Traducciones solicitadas:
Categoría
Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet
Título
Quality-translation-expert
Texto
Propuesto por
cucumis
Idioma de origen: Inglés
If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points
Título
Qualidade-tradução-experiente
Traducción
Portugués
Traducido por
arkangath
Idioma de destino: Portugués
Se quiser ter a certeza da qualidade de uma tradução, pode pedir que apenas um Especialista a faça, mas ir-lhe-á custar mais pontos
Nota acerca de la traducción
2nd Review:\rVocabulary normalization:\rExpert = Especialista or not translated\r
Última validación o corrección por
cucumis
- 20 Septiembre 2007 05:02