Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Francés - Zur weiteren Bearbeitung möchten wir Ihnen...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánFrancés

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Zur weiteren Bearbeitung möchten wir Ihnen...
Texto
Propuesto por palasset
Idioma de origen: Alemán

Zur weiteren Bearbeitung möchten wir Ihnen folgende Hinweise geben bzw. Sie bitten, uns folgende Unterlagen und Informationen nachzureichen:
- Den Versicherungsschein bzw. -nachweis. Den Nachweis über die Zahlung der Versicherungsprämie z. B. Kontoauszug bei Überweisung (Kopie genügt) oder den Überweisungsträger mit Bankstempel.
Nota acerca de la traducción
il s'agit d'un litige avec une réservation de voyage

Título
Pour le travail supplémentaire,
Traducción
Francés

Traducido por kirjava94
Idioma de destino: Francés

Pour le travail supplémentaire, nous voudrions vous donner les indications suivantes ou vous demander de nous présenter plus tard les documents suivants et les informations : - La police d'assurance ou preuve, Preuve sur le paiement de la prime d'assurance, par exemple, l'extrait de compte lors du virement (une copie suffira) ou l'attestation de virement avec le tampon de la banque.
Última validación o corrección por Francky5591 - 11 Octubre 2007 19:37