Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-فرانسوی - Zur weiteren Bearbeitung möchten wir Ihnen...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیفرانسوی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Zur weiteren Bearbeitung möchten wir Ihnen...
متن
palasset پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Zur weiteren Bearbeitung möchten wir Ihnen folgende Hinweise geben bzw. Sie bitten, uns folgende Unterlagen und Informationen nachzureichen:
- Den Versicherungsschein bzw. -nachweis. Den Nachweis über die Zahlung der Versicherungsprämie z. B. Kontoauszug bei Überweisung (Kopie genügt) oder den Überweisungsträger mit Bankstempel.
ملاحظاتی درباره ترجمه
il s'agit d'un litige avec une réservation de voyage

عنوان
Pour le travail supplémentaire,
ترجمه
فرانسوی

kirjava94 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Pour le travail supplémentaire, nous voudrions vous donner les indications suivantes ou vous demander de nous présenter plus tard les documents suivants et les informations : - La police d'assurance ou preuve, Preuve sur le paiement de la prime d'assurance, par exemple, l'extrait de compte lors du virement (une copie suffira) ou l'attestation de virement avec le tampon de la banque.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 11 اکتبر 2007 19:37