Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 2601 - 2620 din aproximativ 105991
<< Anterioară•••• 31 ••• 111 •• 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 •• 151 ••• 231 •••• 631 ••••• 2631 ••••••Următoare >>
62
Limba sursă
Greacă Αλεξ μην ξεχασεις να ξυπνησεις ...Η ωρα τελικα...
Αλεξ μην ξεχασεις να ξυπνησεις ...Η ωρα τελικα ειναι 2 ωρες πισω και οχι 1!!!!!

Traduceri completate
Franceză Alex, n'oublie pas de te réveiller
1226
Limba sursă
Turcă COLA'NIN 60 DK.
COLA'NIN 60 DK. DA VÜCUDA VERDİĞİ ZARARLAR

Bu haberi okuduktan sonra bir daha kola içer misiniz? 1 bardak kola 1 saatte vücütta neler yapıyor?
İç ve Kalp Hastalıkları Uzmanı Prof. Dr. Canan Karatay, bir bardak kolanın 60 dakikada vücuda verdiği zararları anlattı.

İşte felakete götüren kısır döngü:

Prof. Dr. Karatay, 'kola içince vücudunuzda neler olduğunun farkında mısınız?' diyerek aşağıdaki açıklamayı yaptı:

1. İlk 10 dakikada: Kanınıza hemen 10 çay kaşığı kadar şeker girer. Bu normal günlük dozun 100 katı kadardır. Bulantınızın olmamasının nedeni içinde bulunan 'fosforik asiddir'.

2. İlk 20 dakikada: Kan şekeriniz aşırı şekilde yükselir. Bunun sonucu pankreasınızda aşırı derecede insülin salgılanır ve kan şekerinin fazlası karaciğerde yağ olarak depolanmaya başlar.

3. 40 dakika içinde: Kafeinin tamamı dolaşıma girmiş olur. Kan basıncı yükselir, karaciğerden daha fazla şeker yapılarak kana geçer ve kan şekeri tekrar yükselir.

4. 45 dakika içinde: Beyinde dopamin yapımı artar, mutluluk hissi başlar (eroinin etkisine benzer bir etki meydana gelir.)

5. 60 dakika içinde: Ani açlık hissi oluşur.

6. Tekrar kolaya ve tatlılara saldırısınız.

7. Bu kısır döngü devam ettiği süre karaciğer ve göbek yağlanması artar, vücudun tüm hücrelerinde LEPTİN ve İNSÜLİN DİRENCİ gelişir.

8. Şişmanlık hastalığını başlatmıştır ve bütün dejeneratif hastalıkların nedenidir.

Hala cola içmek istermisiniz? İçmem diyenler paylaşır mı acaba...

Traduceri completate
Engleză THE HARM THAT COKE...
63
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză life, understanding
You will never truly understand something until it actually happens to you.

Traduceri completate
Germană Leben, Verständnis
38
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Română Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic.
Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic.
SMS Text.
<Remark: Female speaking>

Before edit:
Eram obosita rai aseara daia nu am dat nimic.

Traduceri completate
Engleză I was really tired last night, that's why I didn't give anything.
Portugheză Estava muito cansada...
Germană Ich war sehr müde letzte Nacht, deshalb habe ich nicht geanwortet.
90
Limba sursă
Engleză Your opinion
An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Traduceri completate
Arabă رأيك
Maghiarã Egy szakértÅ‘ a véleményed kéri errÅ‘l a fordításról
Croată VaÅ¡e miÅ¡ljenje
Spaniolă Tu opinión
Greacă Ένας ειδικός έχει ζητήσει
Bulgară Вашето мнение
Suedeză Din Ã¥sikt
Olandeză Uw advies
Finlandeză sinun mielipiteesi
Esperanto Via opinio
Turcă Bir uzman bu çeviriyi onaylayıp onaylamamaya karar
Daneză Din mening
Germană Ihre Meinung
Română Părerea dumneavoastră
Italiană La tua opinione
Chineză simplificată 你的意见
Chineză 你的意見
Portugheză braziliană Sua opinião
Slovacă Expert vyžiadal tvoj názor na tento preklad,
Cehă Váš názor
Portugheză A sua opinião
Coreană 당신의 의견
Japoneză あなたの意見
Catalană La teva opinió
Lituaniană Tavo nuomonÄ—
Poloneză Twoja opinia
Norvegiană Din mening
Ucrainiană Ваша думка
Franceză Votre opinion.
Sârbă Vаšе мiÅ¡ljеnjе
Rusă Ваше мнение
Bosniac Vaše mišljenje
Feroeză Tín meining
Estonă Sinu arvamus
Frigiană ehr meenung
Letonă JÅ«su viedoklis
Bretonă Da soñj
Ebraicã חוות דעתך
Klingonă vuDlIj
Islandeză Þín skoðun
Limba persană رای تو
Albaneză Mendimi juaj
Indoneziană Pendapat anda
Georgiană თქვენი შეფასება
Macedonă Вашето мислење
Africani U Opinie
Irlandeză D'iarr saineolaí do thuairim ar an aistriúchán
Hindi किसी विद्वान ने इस अनुवाद
Malaieziană Pendapat anda
Thai ความเห็นของคุณ
Urdu آپ کی رائے
Vietnameză Ý kiến của bạn
Azeră sÉ™nin fikrin
Tagalu Inyong opinyon
30
236Limba sursă236
Franceză La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Traduceri completate
Engleză Life isn't worth living without love.
Arabă الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Română ViaÅ£a nu merită trăită fără dragoste.
Greacă Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Italiană La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Daneză Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Portugheză braziliană A vida não vale a pena sem amor.
Portugheză A vida não vale a pena sem amor.
Turcă Hayat aÅŸksız yaÅŸamaya deÄŸmez.
Sârbă Zivot nema smisla bez ljubavi
Germană Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Suedeză Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Olandeză Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Spaniolă La vida no merece...
Maghiarã Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Catalană La vida no paga la pena sense amor.
Coreană 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Poloneză Å»ycie jest niewiele warte bez miÅ‚oÅ›ci.
Feroeză Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Chineză 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Limba latină Non meretur vitam
Islandeză Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Bulgară Животът не си струва да се живее без любов.
Rusă Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Norvegiană livet er ikke verdt Ã¥ leve uten kjærlighet
Finlandeză Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Ebraicã החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Cehă Život bez lásky nemá smysl.
14
Limba sursă
Suedeză Du ser svensk ut!
Du ser svensk ut!

Traduceri completate
Spaniolă ¡Pareces un sueco!
46
Limba sursă
Portugheză braziliană Eu gostaria que o senhor me passasse ...
Eu gostaria que o senhor me passasse algumas informações.

Traduceri completate
Engleză I would like you to pass me...
725
Limba sursă
Italiană Più ci penso e più mi accorgo che "compagnia" non...
Più ci penso e più mi accorgo che "compagnia" non è altro che una parola vuota, astratta, irreale, che presuppone a sua volta un concetto anche più astratto e irreale. Siamo da soli ad affrontare la vita, lo siamo sempre stati e sempre lo saremo. Nessun altro sarà lì accanto a noi in ogni momento cruciale e decisivo della nostra vita, nessuno. Sia perché questo rivelerebbe un elevato grado di perfezione dell'essere umano (e l'essere umano non è perfetto per definizione), sia perché alla fine le altre persone devono vivere la loro propria vita. Non contare su nessun altro al di fuori di te stesso, non sperare che arrivi qualcuno a salvare te o la situazione. Gli artefici della nostra vita siamo noi, e qualsiasi aiuto o supporto esterno che potrà giungerci sarà solo un frutto del caso, una coincidenza non prevista ed effimera, una cosa a cui sarà meglio non affidarsi all'occasione successiva.

Traduceri completate
Rusă Чем больше я над этим размышляю
Engleză The more I think of it, the more I realize that “company” is only …
52
88Limba sursă88
Germană ... mit dem Engel reden
Nächstens will ich mit dem Engel reden,
ob er meine Augen anerkennt.
These are the first two verses from an uncollected (and not well known) poem by Rainer Maria Rilke, written in 25.9.1914.
I know the whole poem by heart, and understand well its meaning (even I've translated it into my own mother tongue); but I'd love to read these two verses in Latin, and in classical Greek.
A fancy, perhaps; but quite an urge as well...

Traduceri completate
Catalană ... trobar-me amb l’Àngel
Limba latină Cum angelo loqui
581
Limba sursă
Franceză Lettre d'intention
2007, une rencontre.

le 4 août 2007 a été le début d'une belle histoire.
Dès le 1er jour, nous nous sommes promis d'être fidèles.

Le temps passe, avec des hauts et des bas.
Mais notre amour est plus fort que les coups durs.
Notre force : être deux, mais ne faire qu'un.

Après quatre ans d'une belle histoire, nous décidons d'aller plus loin : Le mariage.
C'est donc librement et sans contraintes, que nous désirons confier notre amour à Dieu.

Plus qu'un mariage, une rencontre entre nos deux familles. Elles seront désormais unies à jamais.

Une fois unis devant Dieu et devant tous, un autre projet nous tient à cœur : celui de fonder une famille, d'élever nos enfants dans la foi de Dieu et de leur inculquer les valeurs chrétiennes.

Traduceri completate
Portugheză Uma bela história
22
Limba sursă
Limba persană كان جمال دل جمال باقي است
كان جمال دل جمال باقي است
това е цитат от поема на Руми (известен средновековен поет-мистик)

Traduceri completate
Engleză Since the beauty of the heart is the everlasting beauty
Bulgară Красотата на сърцето е вечна.
284
Limba sursă
Franceză traduction pour une association
Construit au XIIIe siècle (1246-1264) par le supposé Eberhard d'Andlau, le château du Haut-Andlau est remarquable de par ses deux tours hautes et fines flanquant un large palais ainsi que par ses baies gothiques en grès rose. Classé monument historique en 1926, il appartient depuis 2002 à Guillaume d'Andlau qui a créé l'Association des Amis du Château d'Andlau en 2000.
Bonjour,

je suis bénévole dans une association de restauration de château du moyen-âge et j'ai besoin que ce texte soit traduit en allemand pour un document.

merci d'avance

Traduceri completate
Germană Ãœbersetzung für einen Verein
393
Limba sursă
Turcă Ä°lk defa ayağıma kadar geldin ve ilk defa bu...
İlk defa ayağıma kadar geldin ve ilk defa bu kadar üzgün gördüm seni! Daha önce yanımda hiç ağlamamıştın. Başucuma bıraktığın gülleri koklayamadım bile ve sen giderken ayağa kalkıp yolcu edemedim, Kusuruma bakma... Dün gece ölmüştüm... Duracağım burada... Gidişini seyredeceğim... Kıpırtısız, sakin gibi görüneceğim.... Kavgasız olacak, fırtınasız olacak... Saçma sapan olacak... Organlarım birbirine vuracak... Arkandan sessiz bakacağım.... Ben yine salağı oynayacağım...

Traduceri completate
Engleză You came to me by yourself for the first time.
Germană Zum ersten Mal kamst du alleine zu mir
71
Limba sursă
Română Păstrează această amintire ÅŸi nu uita că în...
Păstrează această amintire şi nu uita că în trecutul vieţii tale m-ai cunoscut pe mine...
Corrected:
viEţii -> vieţii

Bridge by Freya: "Keep this memory and don't forget that in your past (lit. in the past of your life) you met me..."

Traduceri completate
Germană Vergiss mich nicht
260
Limba sursă
Bulgară Бъди красива, катозимата ...
Бъди красива, като зимата свежа, като пролетта, топла, като лятото и богата, като есента!
може ли да ми преведете това пожелание

Traduceri completate
Germană Sei schön wie der Winter...
<< Anterioară•••• 31 ••• 111 •• 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 •• 151 ••• 231 •••• 631 ••••• 2631 ••••••Următoare >>