Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Suedeză - nas horas do dia, espero a noite

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăSuedeză

Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
nas horas do dia, espero a noite
Text
Înscris de vanessa83
Limba sursă: Portugheză braziliană

nas horas do dia, espero a noite
o que passou, passou...
Observaţii despre traducere
<edit by="goncin" date="2007-12-15">
Original form before editing:
"nas horas do dia, espero a noite
lo qoe paso paso..."
</edit>

Titlu
Under dagens timmar..
Traducerea
Suedeză

Tradus de casper tavernello
Limba ţintă: Suedeză

Under dagens timmar, väntar jag på natten
Det som har hänt...har hänt
Validat sau editat ultima dată de către pias - 29 Decembrie 2007 18:40