Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Шведский - nas horas do dia, espero a noite

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Шведский

Категория Предложение - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
nas horas do dia, espero a noite
Tекст
Добавлено vanessa83
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

nas horas do dia, espero a noite
o que passou, passou...
Комментарии для переводчика
<edit by="goncin" date="2007-12-15">
Original form before editing:
"nas horas do dia, espero a noite
lo qoe paso paso..."
</edit>

Статус
Under dagens timmar..
Перевод
Шведский

Перевод сделан casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Under dagens timmar, väntar jag på natten
Det som har hänt...har hänt
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 29 Декабрь 2007 18:40