Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Suédois - nas horas do dia, espero a noite

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienSuédois

Catégorie Phrase - Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
nas horas do dia, espero a noite
Texte
Proposé par vanessa83
Langue de départ: Portuguais brésilien

nas horas do dia, espero a noite
o que passou, passou...
Commentaires pour la traduction
<edit by="goncin" date="2007-12-15">
Original form before editing:
"nas horas do dia, espero a noite
lo qoe paso paso..."
</edit>

Titre
Under dagens timmar..
Traduction
Suédois

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Suédois

Under dagens timmar, väntar jag på natten
Det som har hänt...har hänt
Dernière édition ou validation par pias - 29 Décembre 2007 18:40