Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Swedish - nas horas do dia, espero a noite

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиSwedish

Категория Изречение - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
nas horas do dia, espero a noite
Текст
Предоставено от vanessa83
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

nas horas do dia, espero a noite
o que passou, passou...
Забележки за превода
<edit by="goncin" date="2007-12-15">
Original form before editing:
"nas horas do dia, espero a noite
lo qoe paso paso..."
</edit>

Заглавие
Under dagens timmar..
Превод
Swedish

Преведено от casper tavernello
Желан език: Swedish

Under dagens timmar, väntar jag på natten
Det som har hänt...har hänt
За последен път се одобри от pias - 29 Декември 2007 18:40