Traducerea - Portugheză braziliană-Maghiarã - Minha última mensagemStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Portugheză braziliană
Para a dona do olhar mais lindo que eu já vi, gostaria de te desejar uma boa viagem e um exelente natal! | Observaţii despre traducere | Quando faço referência ao "olhar", não estou falando do verbo olhar. Este olhar deve ser tratado de maneira poética, como na frase - "O olhar de Ana era lindo"! |
|
| | TraducereaMaghiarã Tradus de jirafa | Limba ţintă: Maghiarã
Szeretnék jó utat és nagyon szép karácsonyt kÃvánni Neked, a leggyönyörűbb nÅ‘nek, akit valaha láttam. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Cisa - 19 Decembrie 2007 16:35
|