Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-הונגרית - Minha última mensagem

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתהונגרית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
Minha última mensagem
טקסט
נשלח על ידי rcgarcez
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Para a dona do olhar mais lindo que eu já vi, gostaria de te desejar uma boa viagem e um exelente natal!
הערות לגבי התרגום
Quando faço referência ao "olhar", não estou falando do verbo olhar. Este olhar deve ser tratado de maneira poética, como na frase - "O olhar de Ana era lindo"!

שם
Az utolsó üzenetem
תרגום
הונגרית

תורגם על ידי jirafa
שפת המטרה: הונגרית

Szeretnék jó utat és nagyon szép karácsonyt kívánni Neked, a leggyönyörűbb nőnek, akit valaha láttam.
אושר לאחרונה ע"י Cisa - 19 דצמבר 2007 16:35