Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Угорська - Minha última mensagem

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Угорська

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Заголовок
Minha última mensagem
Текст
Публікацію зроблено rcgarcez
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Para a dona do olhar mais lindo que eu já vi, gostaria de te desejar uma boa viagem e um exelente natal!
Пояснення стосовно перекладу
Quando faço referência ao "olhar", não estou falando do verbo olhar. Este olhar deve ser tratado de maneira poética, como na frase - "O olhar de Ana era lindo"!

Заголовок
Az utolsó üzenetem
Переклад
Угорська

Переклад зроблено jirafa
Мова, якою перекладати: Угорська

Szeretnék jó utat és nagyon szép karácsonyt kívánni Neked, a leggyönyörűbb nőnek, akit valaha láttam.
Затверджено Cisa - 19 Грудня 2007 16:35