Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Greacă - ich lasse dir ein paar küsschen hier, damit es...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăGreacă

Categorie Chat

Titlu
ich lasse dir ein paar küsschen hier, damit es...
Text
Înscris de strahlekind85
Limba sursă: Germană

ich lasse dir ein paar küsschen hier, damit es dir bald wieder besser geht!
Liebe Grüße
Julchen

Titlu
Σου αφήνω εδώ μερικά φιλιά, ώστε να νιώσεις γρήγορα καλύτερα!
Traducerea
Greacă

Tradus de eleonora13
Limba ţintă: Greacă

Σου αφήνω εδώ μερικά φιλιά, ώστε να νιώσεις γρήγορα καλύτερα!
Με αγάπη
Γιούλχεν
Observaţii despre traducere
Το Liebe Grüße θα μπορούσε να μεταφραστεί και σαν 'Χαιρετισμούς' ανάλογα το περιεχόμενο του μυνήματος και σε ποιόν απευθύνεται.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 18 Februarie 2008 19:28