Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Grec - ich lasse dir ein paar küsschen hier, damit es...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Titre
ich lasse dir ein paar küsschen hier, damit es...
Texte
Proposé par
strahlekind85
Langue de départ: Allemand
ich lasse dir ein paar küsschen hier, damit es dir bald wieder besser geht!
Liebe Grüße
Julchen
Titre
Σου αφήνω εδώ μεÏικά φιλιά, ώστε να νιώσεις γÏήγοÏα καλÏτεÏα!
Traduction
Grec
Traduit par
eleonora13
Langue d'arrivée: Grec
Σου αφήνω εδώ μεÏικά φιλιά, ώστε να νιώσεις γÏήγοÏα καλÏτεÏα!
Με αγάπη
ΓιοÏλχεν
Commentaires pour la traduction
Το Liebe Grüße θα μποÏοÏσε να μεταφÏαστεί και σαν 'ΧαιÏετισμοÏÏ‚' ανάλογα το πεÏιεχόμενο του μυνήματος και σε ποιόν απευθÏνεται.
Dernière édition ou validation par
irini
- 18 Février 2008 19:28