Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Kreikka - ich lasse dir ein paar küsschen hier, damit es...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaKreikka

Kategoria Chatti

Otsikko
ich lasse dir ein paar küsschen hier, damit es...
Teksti
Lähettäjä strahlekind85
Alkuperäinen kieli: Saksa

ich lasse dir ein paar küsschen hier, damit es dir bald wieder besser geht!
Liebe Grüße
Julchen

Otsikko
Σου αφήνω εδώ μερικά φιλιά, ώστε να νιώσεις γρήγορα καλύτερα!
Käännös
Kreikka

Kääntäjä eleonora13
Kohdekieli: Kreikka

Σου αφήνω εδώ μερικά φιλιά, ώστε να νιώσεις γρήγορα καλύτερα!
Με αγάπη
Γιούλχεν
Huomioita käännöksestä
Το Liebe Grüße θα μπορούσε να μεταφραστεί και σαν 'Χαιρετισμούς' ανάλογα το περιεχόμενο του μυνήματος και σε ποιόν απευθύνεται.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 18 Helmikuu 2008 19:28