Textul original - Turcă - Tanıstgmıza memnun oldum.Status actual Textul original
Categorie Colocvial - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| Tanıstgmıza memnun oldum. | | Limba sursă: Turcă
Tanıstgmıza memnun oldum. Konusblrız tabi beni arkadsn olrk görblrsın herzaman. Ben zaten tanıyorum seni. | Observaţii despre traducere | sms. maybe have mistakes ÑмÑ. возможны ошибки
--------- Tanıstgmıza = tanıştığımıza Konusblrız = konuşabiliriz arkadsn = arkadaşın olrk = olarak görblrsın = görebilirsin (smy)
|
|
Editat ultima dată de către smy - 28 Februarie 2008 11:17
Ultimele mesaje | | | | | 27 Februarie 2008 15:40 | | | "Tanıştığımıza memnun oldum. Konuşabiliriz tabi, beni her zaman arkadaşın olarak görebilirsin . Ben seni zaten tanıyorum." şeklinde yazılması daha anlamlı olacak |
|
|