Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză - Address-registration-process

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRomânăGermanăPortughezăSpaniolăAlbanezăRusăTurcăItalianăBulgarăEbraicãPortugheză brazilianăOlandezăCatalanăArabăMaghiarãChineză simplificatăSuedezăPolonezăEsperantoJaponezăCroatăGreacăHindiIslandezăSârbăLituanianăDanezăFinlandezăChinezăEstonăNorvegianăCoreanăFeroezăCehăLimba persanăSlovacăCurdă AfricaniNepalezăSlovenăThai
Traduceri cerute: IrlandezăKlingonăNewariUrduVietnamezăFranceză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Address-registration-process
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titlu
Endereço-registo-processo
Traducerea
Portugheză

Tradus de mallea_la_yeah
Limba ţintă: Portugheză

Este endereço de email tem de estar válido, pois vai ser usado no processo de registo.
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 23 Aprilie 2006 18:49





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Martie 2006 15:12

manoliver
Numărul mesajelor scrise: 33
Sugestão:
-Este endereço de email deve ser válido, pois será usado no processo de registo.