Traducerea - Suedeză-Portugheză - esclarecimento de emailStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email | | | Limba sursă: Suedeză
Vi känner inte till någon isabel santos och vi har absolut inget att göra med er!!!!!!!!!!!!!!!! var vänlig kontrollera E-post adressen o skicka inge mer mejl till oss!!!!!!!!!!!!!! |
|
| Nós não conhecemos nenhuma Isabel Santos | | Limba ţintă: Portugheză
Nós não conhecemos nenhuma Isabel Santos e não temos nada a ver com vocês!!!! Verifica o endereço de e-mail e pára de enviar mensagens para nós!!!! |
|
Validat sau editat ultima dată de către Borges - 23 Martie 2008 07:24
Ultimele mesaje | | | | | 22 Martie 2008 21:32 | | | HEHE, quanta gentileza.
Er = vós, vocês |
|
|