Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Portugalski - esclarecimento de email

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiPortugalski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
esclarecimento de email
Tekst
Podnet od gilda17
Izvorni jezik: Svedski

Vi känner inte till någon isabel santos och vi har absolut inget att göra med er!!!!!!!!!!!!!!!!
var vänlig kontrollera E-post adressen o skicka inge mer mejl till oss!!!!!!!!!!!!!!

Natpis
Nós não conhecemos nenhuma Isabel Santos
Prevod
Portugalski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Portugalski

Nós não conhecemos nenhuma Isabel Santos e não temos nada a ver com vocês!!!!
Verifica o endereço de e-mail e pára de enviar mensagens para nós!!!!
Poslednja provera i obrada od Borges - 23 Mart 2008 07:24





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Mart 2008 21:32

casper tavernello
Broj poruka: 5057
HEHE, quanta gentileza.

Er = vós, vocês