Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Португалски - esclarecimento de email

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishПортугалски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
esclarecimento de email
Текст
Предоставено от gilda17
Език, от който се превежда: Swedish

Vi känner inte till någon isabel santos och vi har absolut inget att göra med er!!!!!!!!!!!!!!!!
var vänlig kontrollera E-post adressen o skicka inge mer mejl till oss!!!!!!!!!!!!!!

Заглавие
Nós não conhecemos nenhuma Isabel Santos
Превод
Португалски

Преведено от lilian canale
Желан език: Португалски

Nós não conhecemos nenhuma Isabel Santos e não temos nada a ver com vocês!!!!
Verifica o endereço de e-mail e pára de enviar mensagens para nós!!!!
За последен път се одобри от Borges - 23 Март 2008 07:24





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Март 2008 21:32

casper tavernello
Общо мнения: 5057
HEHE, quanta gentileza.

Er = vós, vocês