Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-葡萄牙语 - esclarecimento de email

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语葡萄牙语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
esclarecimento de email
正文
提交 gilda17
源语言: 瑞典语

Vi känner inte till någon isabel santos och vi har absolut inget att göra med er!!!!!!!!!!!!!!!!
var vänlig kontrollera E-post adressen o skicka inge mer mejl till oss!!!!!!!!!!!!!!

标题
Nós não conhecemos nenhuma Isabel Santos
翻译
葡萄牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 葡萄牙语

Nós não conhecemos nenhuma Isabel Santos e não temos nada a ver com vocês!!!!
Verifica o endereço de e-mail e pára de enviar mensagens para nós!!!!
Borges认可或编辑 - 2008年 三月 23日 07:24





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 22日 21:32

casper tavernello
文章总计: 5057
HEHE, quanta gentileza.

Er = vós, vocês