Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Suedeză - Guten Tag, und vielen herzlichen Dank für Ihre...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăSuedeză

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
Guten Tag, und vielen herzlichen Dank für Ihre...
Text
Înscris de Marlene84
Limba sursă: Germană

Guten Tag,

und vielen herzlichen Dank für Ihre E-Mail Nachricht.

Während der Umbauphase der Lindner Alpentherme von April bis Juni 2008 bin ich nicht im Hause. Gerne stehe ich Ihnen ab Dienstag, den 01. Juli 2008, wieder zur Verfügung.

Bitte wenden Sie sich in der Zwischenzeit an meine Kollegin, Frau Andrea Kuonen

Vielen herzlichen Dank,

mit freundlichen Grüssen

Titlu
Hej! Tack så mycket
Traducerea
Suedeză

Tradus de tysktolk.eu
Limba ţintă: Suedeză

Hej!

Tack så mycket för ditt epost-meddelande.

Under ombyggnadsfasen av "Lindner Alpentherme" från april till juni 2008 är jag inte inne. Från och med tisdag 1 juli återkommer jag gärna för att hjälpa dig.

Var snäll och vänd dig under mellantiden till min kollega, fru Andrea Kuonen.

Hjärtligt tack,
med vänliga hälsningar
Validat sau editat ultima dată de către pias - 6 Aprilie 2008 08:25





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Aprilie 2008 16:37

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hej tysktolk.eu
Jag gör några små korrigeringar före omröstningen.
Före redigering:
Hej!

Tack så mycket för din emejl-meddelande.

Under ombyggnadsfasen av "Lindner Alpentherme" från april till juni 2008 är jag inte inne. Från och med tisdag 1 juli återkommer jag gärna att hjälpa dig.

Var snäll och vända dig under mellantiden till min kollega, fru Andrea Kuonen.

Hjärtligt tack,
med vänliga hälsningar

4 Aprilie 2008 19:57

tysktolk.eu
Numărul mesajelor scrise: 20
Danke Pia, du hast Recht!