Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - 2 milyon dönüm arsa...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Explicaţii - Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
2 milyon dönüm arsa...
Text
Înscris de sirinler
Limba sursă: Turcă

2 milyon dönüm arsa...
Observaţii despre traducere
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titlu
800 acres
Traducerea
Engleză

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Engleză

800 acres urban land...
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 10 Aprilie 2008 09:47





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Aprilie 2008 08:01

cesur_civciv
Numărul mesajelor scrise: 268
Metinde "urban" anlamı hiç yok. Bence "2000 square kilometers of land" daha uygun.

9 Aprilie 2008 12:51

dramati
Numărul mesajelor scrise: 972
you can still use dunam but yes, I would also see it changed into acres for the people in the USA (they also do not understand Km.)

9 Aprilie 2008 16:21

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953
donum is a turkish measurement which is exactly 919 m²

9 Aprilie 2008 16:46

dramati
Numărul mesajelor scrise: 972
so I hope it was converted into the proper measure.