Traducerea - Engleză-Finlandeză - What this mean?Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Explicaţii - Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Engleză
You’ve been through a gooey period, and now you want a simpler way of life. Does she feel the same? | Observaţii despre traducere | You’ve been through a gooey period, and now you want a simpler way of life. Does she feel the same? |
|
| | TraducereaFinlandeză Tradus de Donna22 | Limba ţintă: Finlandeză
Olet käynyt läpi tunteellisen elämänvaiheen ja nyt haluat yksinkertaisempaa elämäntapaa. Tunteeko hän samoin? | Observaţii despre traducere | gooey = tunteellinen, siirappimainen - Tarkoittanee tässä seurustelun alkuvaihetta, josta mies haluaisi siirtyä arkisempaan vaiheeseen.
period = jakso, vaihe, ajanjakso; tässä elämänvaihe |
|
Validat sau editat ultima dată de către Maribel - 28 Aprilie 2008 12:05
|