Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Finnois - What this mean?
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Explications - Amour / Amitié
Titre
What this mean?
Texte
Proposé par
seppopirjetta
Langue de départ: Anglais
You’ve been through a gooey period, and now you want a simpler way of life. Does she feel the same?
Commentaires pour la traduction
You’ve been through a gooey period, and now you want a simpler way of life. Does she feel the same?
Titre
Mitä tämä tarkoittaa?
Traduction
Finnois
Traduit par
Donna22
Langue d'arrivée: Finnois
Olet käynyt läpi tunteellisen elämänvaiheen ja nyt haluat yksinkertaisempaa elämäntapaa. Tunteeko hän samoin?
Commentaires pour la traduction
gooey = tunteellinen, siirappimainen - Tarkoittanee tässä seurustelun alkuvaihetta, josta mies haluaisi siirtyä arkisempaan vaiheeseen.
period = jakso, vaihe, ajanjakso; tässä elämänvaihe
Dernière édition ou validation par
Maribel
- 28 Avril 2008 12:05