ترجمه - انگلیسی-فنلاندی - What this mean?موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه تعاریف - عشق / دوستی | | | زبان مبداء: انگلیسی
You’ve been through a gooey period, and now you want a simpler way of life. Does she feel the same? | | You’ve been through a gooey period, and now you want a simpler way of life. Does she feel the same? |
|
| | | زبان مقصد: فنلاندی
Olet käynyt läpi tunteellisen elämänvaiheen ja nyt haluat yksinkertaisempaa elämäntapaa. Tunteeko hän samoin? | | gooey = tunteellinen, siirappimainen - Tarkoittanee tässä seurustelun alkuvaihetta, josta mies haluaisi siirtyä arkisempaan vaiheeseen.
period = jakso, vaihe, ajanjakso; tässä elämänvaihe |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Maribel - 28 آوریل 2008 12:05
|