Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSpaniolă

Categorie Cântec

Titlu
Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...
Text
Înscris de directors
Limba sursă: Turcă

Hasretin bölerken uykularımı
Çaresiz gizledim duygularımı
Seni kaybetmenin korkularını
Bir yenebilsem ah bir yenebilsem
Ömrümün yoluna serilgiğini
Gözümde yaş olup dizildiğini
Çocuklar gibi sevindiğimi
Bir görebilsem ah bir görebilsem

Titlu
When your longing interrupts my sleeps
Traducerea
Engleză

Tradus de biounlu
Limba ţintă: Engleză

When your longing interrupts my sleep
Desperately I hide my feelings
The fear of losing you
I wish I could defeat oh I wish I could
My life to be spread out on your road
Be a tear in my eye to line up
Be happy as children
I wish I could see oh I wish I could
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 20 Iunie 2008 23:20





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Iunie 2008 02:17

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953
i like your translation, biounlu