Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإسبانيّ

صنف أغنية

عنوان
Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...
نص
إقترحت من طرف directors
لغة مصدر: تركي

Hasretin bölerken uykularımı
Çaresiz gizledim duygularımı
Seni kaybetmenin korkularını
Bir yenebilsem ah bir yenebilsem
Ömrümün yoluna serilgiğini
Gözümde yaş olup dizildiğini
Çocuklar gibi sevindiğimi
Bir görebilsem ah bir görebilsem

عنوان
When your longing interrupts my sleeps
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف biounlu
لغة الهدف: انجليزي

When your longing interrupts my sleep
Desperately I hide my feelings
The fear of losing you
I wish I could defeat oh I wish I could
My life to be spread out on your road
Be a tear in my eye to line up
Be happy as children
I wish I could see oh I wish I could
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 20 ايار 2008 23:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 ايار 2008 02:17

kfeto
عدد الرسائل: 953
i like your translation, biounlu