Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizceİspanyolca

Kategori Sarki

Başlık
Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...
Metin
Öneri directors
Kaynak dil: Türkçe

Hasretin bölerken uykularımı
Çaresiz gizledim duygularımı
Seni kaybetmenin korkularını
Bir yenebilsem ah bir yenebilsem
Ömrümün yoluna serilgiğini
Gözümde yaş olup dizildiğini
Çocuklar gibi sevindiğimi
Bir görebilsem ah bir görebilsem

Başlık
When your longing interrupts my sleeps
Tercüme
İngilizce

Çeviri biounlu
Hedef dil: İngilizce

When your longing interrupts my sleep
Desperately I hide my feelings
The fear of losing you
I wish I could defeat oh I wish I could
My life to be spread out on your road
Be a tear in my eye to line up
Be happy as children
I wish I could see oh I wish I could
En son lilian canale tarafından onaylandı - 20 Haziran 2008 23:20





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Haziran 2008 02:17

kfeto
Mesaj Sayısı: 953
i like your translation, biounlu