Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésEspañol

Categoría Canciòn

Título
Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...
Texto
Propuesto por directors
Idioma de origen: Turco

Hasretin bölerken uykularımı
Çaresiz gizledim duygularımı
Seni kaybetmenin korkularını
Bir yenebilsem ah bir yenebilsem
Ömrümün yoluna serilgiğini
Gözümde yaş olup dizildiğini
Çocuklar gibi sevindiğimi
Bir görebilsem ah bir görebilsem

Título
When your longing interrupts my sleeps
Traducción
Inglés

Traducido por biounlu
Idioma de destino: Inglés

When your longing interrupts my sleep
Desperately I hide my feelings
The fear of losing you
I wish I could defeat oh I wish I could
My life to be spread out on your road
Be a tear in my eye to line up
Be happy as children
I wish I could see oh I wish I could
Última validación o corrección por lilian canale - 20 Junio 2008 23:20





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Junio 2008 02:17

kfeto
Cantidad de envíos: 953
i like your translation, biounlu