Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseSpagnolo

Categoria Canzone

Titolo
Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...
Testo
Aggiunto da directors
Lingua originale: Turco

Hasretin bölerken uykularımı
Çaresiz gizledim duygularımı
Seni kaybetmenin korkularını
Bir yenebilsem ah bir yenebilsem
Ömrümün yoluna serilgiğini
Gözümde yaş olup dizildiğini
Çocuklar gibi sevindiğimi
Bir görebilsem ah bir görebilsem

Titolo
When your longing interrupts my sleeps
Traduzione
Inglese

Tradotto da biounlu
Lingua di destinazione: Inglese

When your longing interrupts my sleep
Desperately I hide my feelings
The fear of losing you
I wish I could defeat oh I wish I could
My life to be spread out on your road
Be a tear in my eye to line up
Be happy as children
I wish I could see oh I wish I could
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 20 Giugno 2008 23:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Giugno 2008 02:17

kfeto
Numero di messaggi: 953
i like your translation, biounlu