Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Olandeză-Franceză - Ginger heeft het goed door staan nu nog 10 dagen...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăFranceză

Categorie Propoziţie

Titlu
Ginger heeft het goed door staan nu nog 10 dagen...
Text
Înscris de dracula57
Limba sursă: Olandeză

Ginger heeft het goed door staan nu nog 10 dagen wachten op de vitslag hopen dat die ook goedi is
Observaţii despre traducere
C'est un éleveur belge de chiens qui m'a envoyée cette phrase que je ne comprends pas.

Titlu
Ginger l'a bien supporté.
Traducerea
Franceză

Tradus de tristangun
Limba ţintă: Franceză

Ginger l'a bien supporté. Maintenant nous devons attendre le résultat une dizaine de jours et nous espérons qu'il sera bon.
Observaţii despre traducere
"Ginger heeft het goed door staan nu nog 10 dagen wachten op de vitslag hopen dat die ook goedi is"
edit: "Ginger heeft het goed doorstaan. Nu nog 10 dagen wachten op de uitslag en we hopen dat die goed is."

I translated it as "meaning only" because the sentence in dutch is too long.

Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 23 Iunie 2008 00:17