Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Olandeză - hej älskling. jag saknar dig mycket och vill...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăItalianăOlandezăTurcă

Categorie Colocvial

Titlu
hej älskling. jag saknar dig mycket och vill...
Text
Înscris de vazo
Limba sursă: Suedeză

hej älskling. jag saknar dig mycket och vill träffa dig massa, men som sagt jag bor ju i sverige så det blir ju inte så lätt men hoppas träffa dig i sommar .. puss.
Observaţii despre traducere
"sakt" > "sagt" /edited by pias 080706

Titlu
hallo lieveling. ik mis je ontzettend en wil...
Traducerea
Olandeză

Tradus de ffm1936
Limba ţintă: Olandeză

hallo lieveling. ik mis je ontzettend en wil je vaak ontmoeten, maar zoals eerder gezegd woon ik in zweden en is het dus niet zo eenvoudig maar hoop je te ontmoeten van de zomer...kus.
Observaţii despre traducere
Punktuering ontbreekt in het originaal en deze vorm is behouden in de vertaling.
Validat sau editat ultima dată de către Martijn - 13 Iulie 2008 18:00