Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Arabă - أنت دائما تساعديني، وتمنØيني الكثير من البهجة Ùˆ...
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
أنت دائما تساعديني، وتمنØيني الكثير من البهجة Ùˆ...
Text de tradus
Înscris de
ä½è—¤ä½‘ç´€
Limba sursă: Arabă
أنت دائما تساعديني، وتمنØيني الكثير من البهجة Ùˆ السرور
أشكرك جزيل الشكر
سنبقى صديقتان ما Øيينا
Ø£Øبك
أسامي
Observaţii despre traducere
å‹é”ã‹ã‚‰ã®ç´¹ä»‹æ–‡ã¨ã—ã¦é€ã‚‰ã‚Œã¦ããŸæ–‡ç« ã§ã™ã€‚
ãŠããŒã„ã—ã¾ã™ã€‚
7 Septembrie 2008 01:13
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
7 Septembrie 2008 02:12
spantanato
Numărul mesajelor scrise: 4
Vous m’aidez toujours et m’offrirez beaucoup de joie et de bonheur
Je vous remercie beaucoup
Nous resterons des amis toute notre vie
Je t’aime
Assami
7 Septembrie 2008 08:41
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
spantanato,
please write in English when you post a message to admin.
7 Septembrie 2008 10:00
turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
He has just translated the arabic text in French.
No need for an administrator, you should remove the flag.
7 Septembrie 2008 10:02
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Thanks turkishmiss