Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Arabo - أنت دائما تساعديني، وتمنحيني الكثير من البهجة و...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboInglese

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
أنت دائما تساعديني، وتمنحيني الكثير من البهجة و...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da 佐藤佑紀
Lingua originale: Arabo

أنت دائما تساعديني، وتمنحيني الكثير من البهجة و السرور

أشكرك جزيل الشكر
سنبقى صديقتان ما حيينا

أحبك
أسامي
Note sulla traduzione
友達からの紹介文として送られてきた文章です。
おねがいします。
7 Settembre 2008 01:13





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Settembre 2008 02:12

spantanato
Numero di messaggi: 4
Vous m’aidez toujours et m’offrirez beaucoup de joie et de bonheur
Je vous remercie beaucoup
Nous resterons des amis toute notre vie
Je t’aime
Assami


7 Settembre 2008 08:41

pias
Numero di messaggi: 8114
spantanato,
please write in English when you post a message to admin.

7 Settembre 2008 10:00

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
He has just translated the arabic text in French.
No need for an administrator, you should remove the flag.

7 Settembre 2008 10:02

pias
Numero di messaggi: 8114
Thanks turkishmiss