主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 阿拉伯语 - أنت دائما تساعديني، وتمنØيني الكثير من البهجة Ùˆ...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
句子
本翻译"仅需意译"。
标题
أنت دائما تساعديني، وتمنØيني الكثير من البهجة Ùˆ...
需要翻译的文本
提交
ä½è—¤ä½‘ç´€
源语言: 阿拉伯语
أنت دائما تساعديني، وتمنØيني الكثير من البهجة Ùˆ السرور
أشكرك جزيل الشكر
سنبقى صديقتان ما Øيينا
Ø£Øبك
أسامي
给这篇翻译加备注
å‹é”ã‹ã‚‰ã®ç´¹ä»‹æ–‡ã¨ã—ã¦é€ã‚‰ã‚Œã¦ããŸæ–‡ç« ã§ã™ã€‚
ãŠããŒã„ã—ã¾ã™ã€‚
2008年 九月 7日 01:13
最近发帖
作者
帖子
2008年 九月 7日 02:12
spantanato
文章总计: 4
Vous m’aidez toujours et m’offrirez beaucoup de joie et de bonheur
Je vous remercie beaucoup
Nous resterons des amis toute notre vie
Je t’aime
Assami
2008年 九月 7日 08:41
pias
文章总计: 8113
spantanato,
please write in English when you post a message to admin.
2008年 九月 7日 10:00
turkishmiss
文章总计: 2132
He has just translated the arabic text in French.
No need for an administrator, you should remove the flag.
2008年 九月 7日 10:02
pias
文章总计: 8113
Thanks turkishmiss