Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - عربی - أنت دائما تساعديني، وتمنحيني الكثير من البهجة Ùˆ...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیانگلیسی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
أنت دائما تساعديني، وتمنحيني الكثير من البهجة و...
متن قابل ترجمه
佐藤佑紀 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی

أنت دائما تساعديني، وتمنحيني الكثير من البهجة و السرور

أشكرك جزيل الشكر
سنبقى صديقتان ما حيينا

أحبك
أسامي
ملاحظاتی درباره ترجمه
友達からの紹介文として送られてきた文章です。
おねがいします。
7 سپتامبر 2008 01:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 سپتامبر 2008 02:12

spantanato
تعداد پیامها: 4
Vous m’aidez toujours et m’offrirez beaucoup de joie et de bonheur
Je vous remercie beaucoup
Nous resterons des amis toute notre vie
Je t’aime
Assami


7 سپتامبر 2008 08:41

pias
تعداد پیامها: 8113
spantanato,
please write in English when you post a message to admin.

7 سپتامبر 2008 10:00

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
He has just translated the arabic text in French.
No need for an administrator, you should remove the flag.

7 سپتامبر 2008 10:02

pias
تعداد پیامها: 8113
Thanks turkishmiss