Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Franceză - مرحبا لقد سررت بتلقي رسالتك كما اني مثلك لدي رغبة...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFranceză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
مرحبا لقد سررت بتلقي رسالتك كما اني مثلك لدي رغبة...
Text
Înscris de AZIZGHAZEL
Limba sursă: Arabă

مرحبا لقد سررت .بتلقي رسالتك. كما اني مثلك لدي رغبة في ربط صداقة معك .لذلك احب ان اتعرف عليك اكثر.و تاكدي. باني .صادق في اقوالي .و الى حين توصلي برسالة منك.اشكرك ثانية على رسالتك.

Titlu
Salut. Recevoir une lettre de toi m'a rendu...
Traducerea
Franceză

Tradus de tarakbr
Limba ţintă: Franceză

Salut. Recevoir une lettre de toi m'a rendu tellement heureux. Comme toi, je voudrais bien que nous soyons amis. C'est pour cela que j'aimerais mieux te connaître. Sois sûre que je suis sérieux. En attendant une lettre de toi, je te remercie encore une fois pour ta lettre.
Observaţii despre traducere
Thanks so much for Francky5591 for drawing my attention to some mistakes.
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 22 Octombrie 2008 19:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Octombrie 2008 19:38

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
qu que

2ème "je voudrais bien" à remplacer par "j'aimerais"

sure sûre