Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-フランス語 - مرحبا لقد سررت بتلقي رسالتك كما اني مثلك لدي رغبة...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語フランス語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
مرحبا لقد سررت بتلقي رسالتك كما اني مثلك لدي رغبة...
テキスト
AZIZGHAZEL様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

مرحبا لقد سررت .بتلقي رسالتك. كما اني مثلك لدي رغبة في ربط صداقة معك .لذلك احب ان اتعرف عليك اكثر.و تاكدي. باني .صادق في اقوالي .و الى حين توصلي برسالة منك.اشكرك ثانية على رسالتك.

タイトル
Salut. Recevoir une lettre de toi m'a rendu...
翻訳
フランス語

tarakbr様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Salut. Recevoir une lettre de toi m'a rendu tellement heureux. Comme toi, je voudrais bien que nous soyons amis. C'est pour cela que j'aimerais mieux te connaître. Sois sûre que je suis sérieux. En attendant une lettre de toi, je te remercie encore une fois pour ta lettre.
翻訳についてのコメント
Thanks so much for Francky5591 for drawing my attention to some mistakes.
最終承認・編集者 Botica - 2008年 10月 22日 19:08





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 20日 19:38

Francky5591
投稿数: 12396
qu que

2ème "je voudrais bien" à remplacer par "j'aimerais"

sure sûre