Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿拉伯语-法语 - مرحبا لقد سررت بتلقي رسالتك كما اني مثلك لدي رغبة...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿拉伯语法语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
مرحبا لقد سررت بتلقي رسالتك كما اني مثلك لدي رغبة...
正文
提交 AZIZGHAZEL
源语言: 阿拉伯语

مرحبا لقد سررت .بتلقي رسالتك. كما اني مثلك لدي رغبة في ربط صداقة معك .لذلك احب ان اتعرف عليك اكثر.و تاكدي. باني .صادق في اقوالي .و الى حين توصلي برسالة منك.اشكرك ثانية على رسالتك.

标题
Salut. Recevoir une lettre de toi m'a rendu...
翻译
法语

翻译 tarakbr
目的语言: 法语

Salut. Recevoir une lettre de toi m'a rendu tellement heureux. Comme toi, je voudrais bien que nous soyons amis. C'est pour cela que j'aimerais mieux te connaître. Sois sûre que je suis sérieux. En attendant une lettre de toi, je te remercie encore une fois pour ta lettre.
给这篇翻译加备注
Thanks so much for Francky5591 for drawing my attention to some mistakes.
Botica认可或编辑 - 2008年 十月 22日 19:08





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 20日 19:38

Francky5591
文章总计: 12396
qu que

2ème "je voudrais bien" à remplacer par "j'aimerais"

sure sûre