Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Italiană - Niciun apus nu poate pune în umbră ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăItaliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Niciun apus nu poate pune în umbră ...
Text
Înscris de hiramhiramhiram
Limba sursă: Română

Niciun apus nu poate pune în umbră splendoarea feţei tale, nicio stea nu străluceşte mai mult decât ochii tăi, nicio lună nu va avea vreodată farmecul tău misterios şi niciodată soarele nu va fi mai luminos decât tine

Titlu
Nessun tramonto ...
Traducerea
Italiană

Tradus de raykogueorguiev
Limba ţintă: Italiană

Nessun tramonto può mettere in ombra lo splendore del tuo viso, nessuna stella brilla più degli occhi tuoi, nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e il sole non sarà mai più luminoso di te.
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 3 Ianuarie 2009 16:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

31 Decembrie 2008 10:03

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
"şi niciodată soarele nu va fi MAI luminos decât tine" - "il sole non sara' mai piu' luminoso di te" . Just a little detail.