Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Italienisch - Niciun apus nu poate pune în umbră ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischItalienisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Niciun apus nu poate pune în umbră ...
Text
Übermittelt von hiramhiramhiram
Herkunftssprache: Rumänisch

Niciun apus nu poate pune în umbră splendoarea feţei tale, nicio stea nu străluceşte mai mult decât ochii tăi, nicio lună nu va avea vreodată farmecul tău misterios şi niciodată soarele nu va fi mai luminos decât tine

Titel
Nessun tramonto ...
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von raykogueorguiev
Zielsprache: Italienisch

Nessun tramonto può mettere in ombra lo splendore del tuo viso, nessuna stella brilla più degli occhi tuoi, nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e il sole non sarà mai più luminoso di te.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 3 Januar 2009 16:28





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

31 Dezember 2008 10:03

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
"şi niciodată soarele nu va fi MAI luminos decât tine" - "il sole non sara' mai piu' luminoso di te" . Just a little detail.