Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Engleză - סמי אכן נכס

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
סמי אכן נכס
Text
Înscris de dolunaysuyu
Limba sursă: Ebraicã

סמי אכן נכס
אחד האנשים הבודדים שהכרתי שיש בתוכם נשמה עדינה
ילד טהור וגבר בוגר בבן אדם אחד
Observaţii despre traducere
it's a comment on a picture

Titlu
Sami is indeed an asset
Traducerea
Engleză

Tradus de libera
Limba ţintă: Engleză

Sammy is indeed an asset
One of the few people I know with a gentle soul
A pure child and a grown man in one human body
Observaţii despre traducere
Was not sure about the spelling of the name.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 4 Ianuarie 2009 15:24





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Ianuarie 2009 08:26

liorich
Numărul mesajelor scrise: 1
Sammy is indeed an asset
He's one of the few people I know that has a gentle soul, a pure child and a grown man all in one human being