Traducerea - Turcă-Norvegiană - çok yoruldum sensiz yaÅŸamaktan...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Turcă](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Norvegiană](../images/flag_no.gif)
Categorie Discurs | çok yoruldum sensiz yaÅŸamaktan... | | Limba sursă: Turcă
çok yoruldum sensiz yaşamaktan... |
|
| Jeg er veldig lei for at tvinges til Ã¥ leva uten deg. | TraducereaNorvegiană Tradus de gamine![](../images/wrench.gif) | Limba ţintă: Norvegiană
Jeg er veldig lei for at tvinges til Ã¥ leve uden deg. | Observaţii despre traducere | Bro fra Hazal: "Je suis très fatigué à force de vivre sans toi". Tak Hazal. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Hege - 8 Iunie 2009 16:19
|