Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Norskt - çok yoruldum sensiz yaşamaktan...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Røða
Heiti
çok yoruldum sensiz yaşamaktan...
Tekstur
Framborið av
nomad88
Uppruna mál: Turkiskt
çok yoruldum sensiz yaşamaktan...
Heiti
Jeg er veldig lei for at tvinges til å leva uten deg.
Umseting
Norskt
Umsett av
gamine
Ynskt mál: Norskt
Jeg er veldig lei for at tvinges til å leve uden deg.
Viðmerking um umsetingina
Bro fra Hazal: "Je suis très fatigué à force de vivre sans toi". Tak Hazal.
Góðkent av
Hege
- 8 Juni 2009 16:19