Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Greacă - Otra no puede haber, si no existe me la...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăGreacă

Categorie Cântec - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Otra no puede haber, si no existe me la...
Text
Înscris de peterdak
Limba sursă: Spaniolă

Otra no puede haber, si no existe me la inventaré, parece claro que aún estoy enamorado de ti.
Observaţii despre traducere
diacritics edited <Lilian>

Titlu
Είμαι ακόμα ερωτευμένος μαζί σου
Traducerea
Greacă

Tradus de bouboukaki
Limba ţintă: Greacă

Δεν μπορεί να υπάρχει άλλη, αν δεν υπάρχει θα την επινοήσω, είναι ξεκάθαρο ότι είμαι ακόμα ερωτευμένος μαζί σου.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 16 Mai 2009 04:57