خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپانیولی-یونانی - Otra no puede haber, si no existe me la...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر - هنرها / آفرینش / تصویرگری
عنوان
Otra no puede haber, si no existe me la...
متن
peterdak
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
Otra no puede haber, si no existe me la inventaré, parece claro que aún estoy enamorado de ti.
ملاحظاتی درباره ترجمه
diacritics edited <Lilian>
عنوان
Είμαι ακόμα εÏωτευμÎνος μαζί σου
ترجمه
یونانی
bouboukaki
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی
Δεν μποÏεί να υπάÏχει άλλη, αν δεν υπάÏχει θα την επινοήσω, είναι ξεκάθαÏο ότι είμαι ακόμα εÏωτευμÎνος μαζί σου.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
irini
- 16 می 2009 04:57