Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Suedeză - I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăSuedeză

Titlu
I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi...
Text
Înscris de dedde
Limba sursă: Daneză

I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi hermed, at vi den 17.07.09 kl.10:44 har modtaget underretning om, at dit Shell card på kontonr. 0459479 kortnr. 001 er bortkommet.

Vi har derfor omgående spærret kortet.

Hvis nogen forsøger at bruge ovenstående Shell card, vil det blive inddraget.
Observaţii despre traducere
HEJ, JAG HAR FÅTT ETT BREV FRÅN DANMARK SOM JAG INTE LÄSA KAN NI HJÄLPA MIG.

Titlu
Enligt lagen om betalningskort bekräftar vi ...
Traducerea
Suedeză

Tradus de Szantor
Limba ţintă: Suedeză

Enligt lagen om betalningskort bekräftar vi härmed, att vi den 17.07.2009 kl.10:44 har mottagit information om att ditt Shell-kort på kontonr. 0459478 kortnr. 001 är förlorat.

Vi har därmed omgående spärrat kortet.

Om någon försöker använda ovanstående Shell-kort, kommer detta bli indraget.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 1 August 2009 12:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Iulie 2009 11:18

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hej Szantor,

din översättning ser bra ut! Kör dock igång en omröstning, då min egna förståelse av danska inte är 100. Jag ändrar "här med" ---> "härmed" samt datumet "17.07.09" ---> "17.07.2009".