Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-스웨덴어 - I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어스웨덴어

제목
I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi...
본문
dedde에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi hermed, at vi den 17.07.09 kl.10:44 har modtaget underretning om, at dit Shell card på kontonr. 0459479 kortnr. 001 er bortkommet.

Vi har derfor omgående spærret kortet.

Hvis nogen forsøger at bruge ovenstående Shell card, vil det blive inddraget.
이 번역물에 관한 주의사항
HEJ, JAG HAR FÅTT ETT BREV FRÅN DANMARK SOM JAG INTE LÄSA KAN NI HJÄLPA MIG.

제목
Enligt lagen om betalningskort bekräftar vi ...
번역
스웨덴어

Szantor에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Enligt lagen om betalningskort bekräftar vi härmed, att vi den 17.07.2009 kl.10:44 har mottagit information om att ditt Shell-kort på kontonr. 0459478 kortnr. 001 är förlorat.

Vi har därmed omgående spärrat kortet.

Om någon försöker använda ovanstående Shell-kort, kommer detta bli indraget.
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 1일 12:03





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 7월 25일 11:18

pias
게시물 갯수: 8113
Hej Szantor,

din översättning ser bra ut! Kör dock igång en omröstning, då min egna förståelse av danska inte är 100. Jag ändrar "här med" ---> "härmed" samt datumet "17.07.09" ---> "17.07.2009".