Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Švedski - I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiŠvedski

Naslov
I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi...
Tekst
Poslao dedde
Izvorni jezik: Danski

I henhold til lov om betalingskort bekræfter vi hermed, at vi den 17.07.09 kl.10:44 har modtaget underretning om, at dit Shell card på kontonr. 0459479 kortnr. 001 er bortkommet.

Vi har derfor omgående spærret kortet.

Hvis nogen forsøger at bruge ovenstående Shell card, vil det blive inddraget.
Primjedbe o prijevodu
HEJ, JAG HAR FÅTT ETT BREV FRÅN DANMARK SOM JAG INTE LÄSA KAN NI HJÄLPA MIG.

Naslov
Enligt lagen om betalningskort bekräftar vi ...
Prevođenje
Švedski

Preveo Szantor
Ciljni jezik: Švedski

Enligt lagen om betalningskort bekräftar vi härmed, att vi den 17.07.2009 kl.10:44 har mottagit information om att ditt Shell-kort på kontonr. 0459478 kortnr. 001 är förlorat.

Vi har därmed omgående spärrat kortet.

Om någon försöker använda ovanstående Shell-kort, kommer detta bli indraget.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 1 kolovoz 2009 12:03





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 srpanj 2009 11:18

pias
Broj poruka: 8113
Hej Szantor,

din översättning ser bra ut! Kör dock igång en omröstning, då min egna förståelse av danska inte är 100. Jag ändrar "här med" ---> "härmed" samt datumet "17.07.09" ---> "17.07.2009".